|
|
The World | O Mundo |
| |
| Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri | Imerso nas prolíferas trevas, troquei votos de revolução |
| Aishita yue ni mebaeta aku no hana | Uma flor diabólica que brota existente do amor |
| Kore kara saki otozureru de arou subete o | Pois eu não posso deixar qualquer um intervir |
| Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai kara | Em nada do que está acontecendo |
| |
| Kajitsu ga tsugeta mirai | O futuro que o fruto me conta hoje |
| Risei o wasureta machi | A cidade que será desprezada |
| Kuroku yuganda ima o | O presente é distorcido pela escuridão |
| Yume, risou ni kaeru | Sonhos, se tornam ideais |
| |
| Doushite? Boku wa kowareta meshia? | Porque? Eu era um Messias partido? |
| Dare mo ga nozonda “owari” o… | Todos desejam um fim |
| |
| Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri | Imerso nas prolíferas trevas, troquei votos de revolução |
| Aishita yue ni mebaeta aku no hana | Uma flor diabólica que brota existente do amor |
| Kore kara saki otozureru de arou subete o | Pois eu não posso deixar qualquer um intervir |
| Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai | Em nada do que está acontecendo |
| |
| Itsuka boku ga misete ageru | Um dia, mostrar-lhe-ei |
| Hikari kagayaku sora o | um mundo de esplendor. |
| |
| Doushite? Boku wa kowareta meshia? | Porque? Eu sou um Messias maligno? |
| Dare mo ga yumemita “rakuen” o… | Todos sonham com um paraíso |
| |
| Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri | Imerso nas prolíferas trevas, troquei votos de revolução |
| Aishita yue ni mebaeta aku no hana | Uma flor diabólica que brota existente do amor |
| Kore kara saki otozureru de arou subete o | Pois eu não posso deixar qualquer um intervir |
| Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai | Em nada do que está acontecendo |
| |
| Itsuka boku ga misete ageru | Um dia, eu mostro à você |
| Hikari kagayaku sekai o | um mundo resplandecente. |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário