Zetsubou Billy | O Billy Arrependido |
Towa ni utsu kono ichi PAGE* | Página única de eterna punição |
Hakanai senpou sono me ni | Olhos de táticas imediatas |
Aigan sezumo hou ni aku tsunagou rou he | Ao invés de súplicas, Direcionado à prisão do mal |
Nooto ni moudoku bannou ni osore idaku | Mortal veneno onipotente assustador abraça o caderno |
Oouso no mousou ni yodare ga taema naku | Incessantemente babando mentiras paranóicas |
Sabaki hanzai toukatsu to hozaku | Conversa fiada de organização julgadora de crime |
Dare ga dakaisaku nado wakaru? | Alguém sabe como sair desta prisão? |
Menzai no WORLD* | Mundo de perdão |
Seisai no WORD* | Palavras de punição |
Eru netsu masani "death pirates" | Piratas da morte, com tenaz devoção esculpida |
Aganau houritsu geemu | Jogo das leis para compensação |
Zetsubou za billy | O Billy Arrependido |
Iza rinri | Venha então, moral! |
Saa tomerarenai eraser rain | Venha, implacável chuva apagadora! |
Zetsubou za billy | O Billy Arrependido |
Iza rinri | Venha então, moral! |
Saa tomerarenai eraser rain | Venha, implacável chuva apagadora! |
Tomerarenai eraser rain | Implacável chuva apagadora! |
Akairo shita hakai no uta | Avermelhada canção da destruição |
Owaranai no? | Por quê não acaba? |
Itsu kara hanbun noizu? | Já deram o apito do meio-tempo? |
Yo no naka ni hisomi rakka shita "are" wa nee ka? | No mundo, franzidos - O descido do céu não tá aí? |
Dare ga kakikaeru sekai no kegare wa? | Cadê aquele que iria reescrever a desgraça do mundo? |
Shoumetsu no rensa ni zawatsuku gekai | Mundo inferior de murmúrios na corrente de destruição |
Masutaa massatsu unmei no jibaku | Auto-destruição destinada por fricção avançada |
Menzai no WORLD | Mundo de perdão |
Seisai no WORD | Palavras de punição |
Eru netsu masani "death pirates" | Piratas da morte, com tenaz devoção esculpida |
Aganau houritsu geemu | Jogo das leis para compensação |
Zetsubou za billy | O Billy Arrependido |
Iza rinri | Venha então, moral! |
Saa tomerarenai eraser rain | Venha, implacável chuva apagadora! |
Zetsubou za billy | O Billy Arrependido |
Iza rinri | Venha então, moral! |
Saa tomerarenai eraser rain | Venha, implacável chuva apagadora! |
Tomerarenai eraser rain | Implacável chuva apagadora! |
Ai chie kurabe kinpaku | Folha dourada que compara sabedoria do amor |
Ego no kussetsu sadisuto | Sadista de um ego refratado |
Danpen janen no tettsui | Martelo de ferro de fragmentos de idéias doentes |
Ubare yuku seimei | Existências roubadas |
Gokuakunin ga houwa shikyuu zaininkiri | Criminosos imediatamente encarregados ao sermão |
Hantei! "jinken" "jiken" "zouo" | Julgamento! Direitos Humanos! Escândalo! Cabeça-Dura! |
Zouki hiroge zange | Confissão alargando as tripas |
Hokusoemu shinigami inga kankei naze? | Castigo de um ceifador zombador - Por quê isso? |
Shinsou mina shirienu sono aware | Tristeza de todos que não sabem a verdade |
“kira” | KIRA! |
We are the “kira” | NÓS SOMOS KIRA! |
My name is “kira” | MEU NOME É KIRA! |
Even your “kira” | ATÉ VOCÊ É KIRA! |
“kira” | KIRA! |
We are the “kira” | NÓS SOMOS KIRA! |
My name is “kira” | MEU NOME É KIRA! |
Even your “kira” | ATÉ VOCÊ É KIRA! |
Ue de yami sougi no shuraba shinri rongi peace eraa munen nanmannen fubin | Era pacífica de debate julgador carnificínico famigerado - Pena de dez mil anos de arrependimento |
Ue de yami sougi no shuraba shinri rongi peace eraa munen nanmannen fubin | Era pacífica de debate julgador carnificínico famigerado - Pena de dez mil anos de arrependimento |
Bou ransei zetsubou ni pein | Dor por arrependimento de tempos turbulentos |
Zetsubou za billy | O Billy Arrependido |
Iza rinri | Venha então, moral! |
Saa tomerarenai eraser rain | Venha, implacável chuva apagadora! |
Zetsubou za billy | O Billy Arrependido |
Iza rinri | Venha então, moral! |
Saa tomerarenai eraser rain | Venha, implacável chuva apagadora! |
Dancin' shinzou no bloody | Sangrento coração dançante |
Ai gouon na neiro wa sei | Cor sonora de trovão vermelho - Vida |
Dancin' shinzou no bloody | Sangrento coração dançante |
Ai gouon na neiro wa sei | Cor sonora de trovão vermelho - Vida |
Tomerarenai unmei sa rensa reesu | É implacável destino! Descanso acorrentado |
*As palavras Page, World e Word na musica são citadas de um jeito meio japonês ficando na música : | - |
Page = Peeji | - |
World = waarudo | - |
Word = waado | - |
sábado, 12 de dezembro de 2009
Zetsubou Billy
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário